What’s so special about the verbs PARAR & COMEÇAR? For starters you’ve probably noticed that you always have to treat these verbs a little differently. For example, you can’t say “I stopped eating sugar” like this: eu parei comer açucar (NÃO!) — you need to include a de like this: Eu parei de comer açucar….
Read more...
By combining ACABAR with “de” (acabar de) you immediately gain SUPERPOWERS. You’ll be able to say things like: I just arrived; She wound up buying that car, and more! The amazing thing about Portuguese is that you can shape-shift verbs just by adding connector words like “de” or, “a” for example.
Read more...
In English, the infinitive form is “to” + the verb. Like this: to dance, to kiss, to spend etc. The Portuguese infinitive is just the verb itself: falar, comer, dormir etc. There’s no need to add a “to”. Every verb is born in its infinitive beauty self-contained and ready for use.
Read more...