Que-que-que-que-que… That’s the sound of Brazilian Portuguese. Just as we have the word it and that in almost all of our sentences, so Portuguese has que. And sometimes it sounds as if that’s all they’re saying: que que que. Brazilians have the habit of swallowing the words on either side of the que. But the…
Read more...
Let’s explore the different ways we can talk about what’s going on, what someone is doing, what you do, I do, others do. FAZER Which of course becomes FAZENDO (the gerund) when you want to say DOING. O que você está fazendo? ➜ What are you doing? Now let’s ask someone WHAT THEY DO, for…
Read more...
In portuguese, talking about what you did is simple. There are no do’s and did’s like in English. What did you do? Brazilians use the verb FAZER. Eu fiz ontem. ➜ I did it yesterday. What did you do yesterday? > O que você fez ontem? Como você fez isso? ➜ How did you do…
Read more...