largar ➜ to let go, quit
Pode me soltar? Can you let me go?!
Pode me soltar? Can you let me go?!
LEVANTAR often get’s used reflexively.
Eu me levanto cedo. (I get up early)
physical Leva um livro. Take a book.
time Quanto tempo leva para chegar? How long does it take to get there?
Use LEVAR to describe physically carrying/taking something; taking time (how long).
Use ligar to talk about calling or connecting – almost always when talking about modern technology: telephones, computers, networks.
Eu vou ligar para você. (I'm going to call you.)
Você quer ligar à Internet? (Do you want to go online?)
Ligar can also be used to express caring or, connectedness.
Eu não ligo. (I don't care.)
Vamos marcar uma reuniao. (Let's set up a meeting.)
Precisamos remarcar. (We need to reschedule.)
MUDAR is used in several popular expressions:
mudar de ideia >> Eu mudei de ideia. (I changed my mind)
mudar de assunto >> Vamos mudar de assunto. (Let's change the subject)
pessoas muadam >> As pessoas mudam. (People change)
pôr, supor, dispor, propor, expor, compor
✻ or ending verbs are RARE. This list is not complete, but these are really (really) the only ones you need to know.
pôr
➜ to put
supor
➜ to suppose
dispor
➜ to dispose
propor
➜ to propose
expor
➜ to expose
compor
➜ to propose
The others are conjugated similarly in the present tense. 😻
pôr Põe o vinho na mesa. ➜ Put the wine on the table please.
supor Vamos supor que um ET chegou. ➜ Let's suppose that an ET arrived.
expor Eu não quero me expor. ➜ I don't want to expose myself.
compor Ele gosta de compor relatórios. ➜ He likes to produce reports.
dispor Eu estou disposto a ajudar. ➜ I'm willing to help.
propor Eu propus um atraso. ➜ I proposed a delay.
Post: Portuguese ~ or verbs
Parece que você está em boa forma. (Looks like you're in good shape.)
Parece que eu não tenho opção. (Seems like I don't have any option.)
physically getting Pega aquele documento para mim. Get the document for me.
transportation Vamos pegar o ônibus. Let's take the bus.
transportation Pega o metro. Take the metro.
Use PEGAR to describe physically getting something; taking a mode of transportation (car, metro, bus). You can also use LEVAR when talking about transport (you can get or take a bus etc).